О Компании: значение названия Марухон

Maruhon Home


International Wood Specialists

О Компании:  значение названия Марухон
О Компании
...основные сведения о корпорации
КАТАЛОГ ПРОДУКЦИИ
...то, что мы продаем в России
О товарах, которыми мы торгуем
...важная информация для бизнеса
Фотографии
...офисы, персонал, Япония и многое другое
Эксклюзивные товары Марухон
...уникальные товары, которыми мы занимаемся
Вакансии в России
...работа, которую можно получить
Карта 
...наше географическое расположение и места, которые мы рекомендуем посетить
Подпишитесь на новости нашего сайта
...на темы, которые Вас интересуют
Персонал Марухон в России
...с кем вести переговоры в России
Напишите нам письмо
Террасная доска

spacer205.gif (831 bytes)

tenryu-river.gif (2897 bytes)История компании Марухон начинается более 120 лет назад в эпоху Эдо. В то время семья президента Ито занималась поставкой бревен и пиломатериалов из богатых кедровых лесов реки Тенрю на рынки быстро растущих японских городов Токио и Осака. 

boat.jpg (18832 bytes)

В 1953 компания была учреждена Еиичи Ито, отцом нынешнего президента компании, Норийоши Ито. Компанию назвали Марухон в честь оригинального знака, который был нарисован на всех первых лодках. Знак состоял из символа, размещенного внутри круга, и читался как "Марухон", где "мару" означало круг, а "хон" - фундамент, основание.


circle.jpg (2080 bytes)

Круг на японском языке звучит как "мару", хотя при написании на азбуке канджи символ совем не похож на круг:  maru.jpg (465 bytes)

grline.jpg (291 bytes) hon.jpg (1225 bytes)

Хон по-японски означает либо книга, либо основание/база, а студенты наверняка знают, что этот же иероглиф может произноситься и как "мото".


Название Марухон само по себе не несет какого-либо особого значения, а представляет собой способ произношения символа. Например, знак ® произносится, как "копирайт", или, например, ™ произносится как "торговая марка".

"Марухон" при дословном переводе означает "Круг Хон", когда Хон означает "основание", или "база". Марухон в настоящее время пишется с помощью алфавита катакана (фонетический алфавит), а не канджи* (символьный) для того, чтобы подчеркнуть, что это "искусственно" созданное слово, в котором основную роль имеет звук. Вот, как официально пишется Марухон на алфавите катакана:

katakana.jpg (2044 bytes)


* У японцев действуют четыре формы письма. Самая популярная - канджи, письменные символы которой произошли из Китая, где нарисованный символ может иметь как несколько произношений, так и значений. Звук "ко", к примеру, может означать "ребенок" или "озеро" (и, возможно, кое-что еще), и только из контекста можно понять, какое именно значение имеется в виду.

Хирагана и катакана являются фонетическими алфавитами, где знаки не имеют значения, а лишь указывают на способ их чтения. Если звук " ко" написать на любом из этих языков, то, вне зависимости от контекста, он не будет иметь никакого значения, также как, например, звук "эм" является транскрипцией символа "М". Хирагана используется при произношении истинно японских слов, а катакана - напротив, для произношения иностранных и искусствуенно созданных слов.

Используется также и ромаджи - алфавит, состоящий из букв латинского алфавита для фонетического обозначения японских звуков. Например, "Ha-ma-ma-tsu" (Хамамацу), что но японском алфавите канджи обозначает "Побережье соснового дерева".

На страницу о компании

spacer205.gif (831 bytes)
maruhon-JES.gif (2106 bytes) О Компании КАТАЛОГ ПРОДУКЦИИ Товары, которые мы покупаем и продаем Фотографии Персонал Марухон в России
Вакансии Карта Эксклюзивные товары Марухон Новости нашего сайта